I probably wasn't clear enough but you completely misinterpreted my post.Whats so wrong with that though?
Why is reading such an issue if it adds to the personality of the game?
Are you gonna say it detracted from the characters of Okami, that the gibbersh wasn't good enough?
That Minda's personality wasn't enhanced with the gibberish?
That all Japanese subs are lessened cause we have to read?
Cause bad voice actors ruin the immersion much more than good voice actors enhance it.
Gibberish allows for a universal cast that can put the right tone and personality behind the gibberish.
If you just don't like having reading... well, I dunno what to tell you there.
All I know is reading isnt immersion breaking, otherwise no book ever could be considered immersive
The advantage of voice acting is to listen to characters speak rather than reading to read text, what I understood from Octo's post is that when they recording the actors talk in a made up language invented by the game creators. So wither they go text only, or talk in that made up language, we'll end up reading instead of listening because we won't understand what their saying.
Midna's speech to me seems like gibberish randomised voice samples, they did not record new lines for every line of dialogue, they record a few and reuse them over and over again, this to me is different from say having the entire game be in a made up language in every single line of dialogue.
Also what does reading book and watching subtitles foreigner media have anything to do with not wanting a made up language for a game???? I like both of these things but not the made up language thing.