Aww MAN I can't believe the hylian translation thread got lost >C dammit.
But yes, I know/have translated most of the TP hylian text, so I could help in that respect... don't know much japanese though, but I have a WW hylian translation chart somewhere. If I have some spare time I might look into that one.
Anyway, as said, yeah it's possible, TP hylian is best if you want to start~
Yeah, pedestal says MASTER SWORD MASTER SWORD
And yeah, those 4 repeated words around the Door of Time... umm..
Oh yeah, some of the translations are slightly wrong, like the sign outside Kakariko Malo mart actually says "Maro Mart", and the Goron Mines text on the Map says "Golon Mines". rofl the l and r strikes again.
All the square signboards (like the one outside Lanayru spirng) translate as "Signboard of Hyrule", which I though was pretty funny. But the symbols encircling the Mirror of Twilight are something like "qnpg", just 4 random letters repeated. Not sure what's that's about but.
At one time I was trying to translate that text above the Lakebed temple enterance, but I couldn't get a clear view of it :c
Anyway, next time I get some free time I'll have to see what I can do to help. Dammit hackers.