Draymorath
Destroyer of Destruction
- Joined
- Sep 28, 2011
- Location
- Probably in my room.
Awhile back, Toonami aired the hit music video Shelter with English subtitles. I was pretty happy about that, since I like the video and all, but I saw a lot of reactions from people that were simply "Finally they're airing something subbed! Hopefully they'll air more subtitled anime from now on."
I was shocked. I think that airing subbed anime on American television would be a pretty dumb move on Toonami's part (small specials like Shelter are an exception because they wouldn't take up a full block and are a one-time deal anyway). I mean, I guess it would mean they could air a lot of newer stuff, but what these people don't seem to realize is that the vast majority of Toonami viewers like watching shows in their own language.
So I was curious about you guys' thoughts on the matter were. Do you think Toonami should start airing anime in Japanese with English subtitles? If so why do you think that they should?
Or else do you agree that they should stick to English in order to appeal to an English-speaking audience?
I was shocked. I think that airing subbed anime on American television would be a pretty dumb move on Toonami's part (small specials like Shelter are an exception because they wouldn't take up a full block and are a one-time deal anyway). I mean, I guess it would mean they could air a lot of newer stuff, but what these people don't seem to realize is that the vast majority of Toonami viewers like watching shows in their own language.
So I was curious about you guys' thoughts on the matter were. Do you think Toonami should start airing anime in Japanese with English subtitles? If so why do you think that they should?
Or else do you agree that they should stick to English in order to appeal to an English-speaking audience?